Học từ vựng tiếng Trung chủ đề Ngày Thất Tịch (七夕节) – Khám phá lễ Tình nhân truyền thống Trung Quốc cùng CNO
Ngày Thất Tịch không chỉ là một ngày lễ tình nhân cổ truyền của Trung Quốc mà còn là dịp để tôn vinh tình yêu thủy chung và những giá trị nhân văn sâu sắc. Với học viên tại Trung tâm tiếng Trung CNO, đây còn là cơ hội học tiếng Trung qua văn hóa lễ hội – phương pháp học sinh động, dễ nhớ và đầy cảm hứng!
1. Giới thiệu ngắn về ngày Thất Tịch (七夕节)
Thất Tịch diễn ra vào ngày mùng 7 tháng 7 âm lịch, còn được gọi là “Valentine của phương Đông”. Ngày này bắt nguồn từ truyền thuyết về mối tình lãng mạn giữa Ngưu Lang (牛郎) và Chức Nữ (织女) – hai người yêu nhau nhưng bị chia cắt bởi Dải Ngân Hà, chỉ được gặp nhau một lần mỗi năm.
2. Từ vựng tiếng Trung theo chủ đề Thất Tịch – Cập nhật mở rộng
Từ vựng về truyền thuyết & hình ảnh liên quan
Tiếng Trung | Phiên âm | Nghĩa tiếng Việt |
---|---|---|
七夕节 | qī xī jié | Lễ Thất Tịch |
牛郎 | niú láng | Ngưu Lang |
织女 | zhī nǚ | Chức Nữ |
银河 | yín hé | Dải ngân hà |
鹊桥 | què qiáo | Cầu Ô Thước |
喜鹊 | xǐ què | Chim ô thước |
相会 | xiāng huì | Gặp gỡ |
爱情故事 | ài qíng gù shì | Câu chuyện tình yêu |
神话 | shén huà | Thần thoại |
相思 | xiāng sī | Tương tư |
Từ vựng về tình yêu – cảm xúc, hành động
Tiếng Trung | Phiên âm | Nghĩa tiếng Việt |
---|---|---|
爱情 | ài qíng | Tình yêu |
表白 | biǎo bái | Tỏ tình |
心动 | xīn dòng | Rung động |
想念 | xiǎng niàn | Nhớ nhung |
牵手 | qiān shǒu | Nắm tay |
拥抱 | yōng bào | Ôm nhau |
接吻 | jiē wěn | Hôn nhau |
情书 | qíng shū | Thư tình |
告白 | gào bái | Tỏ tình |
恋人 | liàn rén | Người yêu |
Từ vựng về hoạt động, quà tặng, phong tục
Tiếng Trung | Phiên âm | Nghĩa tiếng Việt |
---|---|---|
送花 | sòng huā | Tặng hoa |
巧果 | qiǎo guǒ | Bánh khéo (truyền thống Thất Tịch) |
巧手姑娘 | qiǎo shǒu gū niang | Cô gái khéo tay |
乞巧 | qǐ qiǎo | Cầu khéo tay (tục truyền thống) |
礼物 | lǐ wù | Quà tặng |
烛光晚餐 | zhú guāng wǎn cān | Bữa tối dưới ánh nến |
情侣装 | qíng lǚ zhuāng | Áo đôi |
纪念日 | jì niàn rì | Ngày kỷ niệm |
3. Mẫu câu giao tiếp tiếng Trung cho ngày Thất Tịch
Tỏ tình – bày tỏ tình cảm:
-
我喜欢你很久了。
(Wǒ xǐ huān nǐ hěn jiǔ le.) – Anh đã thích em từ lâu rồi. -
七夕节,愿我们永远在一起。
(Qīxī jié, yuàn wǒmen yǒngyuǎn zài yīqǐ.) – Thất Tịch này, mong chúng ta mãi mãi bên nhau.
Chúc mừng, nhắn nhủ lãng mạn:
-
七夕快乐!愿天下有情人终成眷属。
(Qīxī kuàilè! Yuàn tiānxià yǒu qíng rén zhōng chéng juàn shǔ.) – Chúc mừng Thất Tịch! Mong những người yêu nhau trên thế gian đều thành đôi. -
爱你,是我做过最美的决定。
(Ài nǐ, shì wǒ zuò guò zuì měi de jué dìng.) – Yêu em là quyết định đẹp nhất anh từng đưa ra.
4. Học tiếng Trung qua hoạt động ngày Thất Tịch – Đề xuất từ CNO
CNO khuyến khích học viên (đặc biệt là trẻ em và thiếu niên) học từ vựng qua các hoạt động tương tác và sáng tạo:
Tự làm thiệp Thất Tịch bằng tiếng Trung
Thi kể chuyện “Ngưu Lang – Chức Nữ” bằng tiếng Trung
Trò chơi ghép từ vựng – Flashcard in màu
Hát và học bài hát tình yêu tiếng Trung đơn giản
PowerPoint minh họa từ vựng – Học qua hình ảnh
Kết luận
Ngày Thất Tịch là một dịp không chỉ để bày tỏ tình cảm mà còn là cơ hội tuyệt vời để khám phá ngôn ngữ – văn hóa Trung Hoa qua từng từ vựng, hình ảnh và câu chuyện. Hãy để tiếng Trung gắn kết trái tim, như cách Ngưu Lang và Chức Nữ gặp nhau qua cầu Ô Thước vậy!
———————————————————————–
Thông tin hữu ích dành cho bạn:
Fanpage CNO (cập nhật học bổng nhanh chóng): https://www.facebook.com/CNOEdu/
Nhóm Học Tiếng Trung: https://www.facebook.com/groups/tiengtrungcno.vn
Nhóm Giáo Viên Tiếng Trung: https://www.facebook.com/groups/giaovientt/
Thông tin các trường Đại học: https://cno.edu.vn/tin-tuc-du-hoc/thong-tin-cac-truong/
TIẾNG TRUNG CNO – 熊猫堂汉语教育
Để thành công trở thành không biên giới